Legalisatie en Apostille


Beëdigde vertalingen / Juridische vertalingen

Gaat u werken, studeren of trouwen in het buitenland? Daar hoort veel papierwerk bij. Voor een nauwkeurige en snelle vertaling van officiële documenten kunt u op ons rekenen. Van geboorteakten, huwelijksakten en diploma’s tot een uittreksel uit het strafregister of een rijbewijs.

Een beëdigde vertaling dient uitgevoerd te worden door een vertaler die de eed heeft afgelegd bij de rechtbank van eerste aanleg. Voor documenten die gebruikt moeten worden in België is zo’n beëdigde vertaling en bekrachtiging door de rechtbank voldoende. Het document wordt dan rechtsgeldig in heel België.

Documenten die bedoeld zijn voor het buitenland, hebben naast de legalisatie door de rechtbank bijkomende legalisaties nodig. Het gaat dan om een legalisatie door FOD Justitie en een apostille door FOD Buitenlandse Zaken.

Meer informatie over de apostille en welke landen zijn aangesloten bij het apostilleverdrag vindt u hier.

In bepaalde gevallen is een legalisatie door de ambassade of het consulaat van het betreffende land vereist. Dit verschilt per land. Wij verzorgen ook een all-in-one solution voor alle legalisaties.